Shakespeare, paraphrase & traduction.
“…Thyself away art resent still with me;
For thou not farther than my thoughts canst move,
And I am still with them and they with thee;
Or, if they sleep, thy picture in my sight
Awakes my heart to heart’s and eye’s delight.”
PARAPHRASE
Still with me though far away;
Never farther than thoughts can sway,
And I am with them as they with you;
Or, if asleep, your picture sight
Awakens my heart for both my heart and eyes’ delight.
TRADUCTION
Avec moi bien qu’éloignée;
Pas bien plus loin que mes pensées,
Auprès d’elles je suis, auprès de toi elles résident;
Ou, si assoupies, ton image devant mes yeux
Réveille mon coeur plaisir du coeur plaisir des yeux.

11 comments
Comments feed for this article
February 14, 2008 at 8:41 pm
Rajiosy
sans être fortiche en anglais, l’original se suffit à lui-même et se lit assez facilement, non ? la paraphrase est inutile, ma soeur.
voire fausse : tso-drafitra “thyself away art resent…” mi-parafrazy mivadi-drafitra “still with me though far away”. le “though” est un ajout patent qui n’existe pas dans l’original. Tahakan’ilay “both” noforonina amin’ny andalana farany.
Défi de traduction : rendre la série thyself/farther/thoughts en concordance, idem “still wiTH THem and THey wiTH THee” tena very. tahakan’ilay STILL miverimberina kanefa tsy hita trace ao anaty TRADUCTION.
February 14, 2008 at 10:57 pm
thenonrequired
Rajiosy. Oui ma soeur mais c’est mon petit côté ludique !
Concernant la paraphrase, il est indéniable que la richesse shakespearienne est perdue au profit d’une symétrie forcée des rimes et la pauvreté de mon vocabulaire. Et si j’avais été capable de rendre cette élégance stylistique voire de l’approcher un temps soit peu, je ne serai pas f*** mais écrivain
February 15, 2008 at 8:48 am
Vola
Whaouh, ça vole haut par ici, c’est cool on se cultive

Merci pour la traduction française quand même, parce que le vieil anglais, mouais, c’est trop d’efforts pour mon cerveau en vacances
February 15, 2008 at 6:21 pm
Rajiosy
je croyais que c’était la tnr-fille
February 15, 2008 at 6:25 pm
sipakv
Beautiful. Even more after today’s surprise.
February 16, 2008 at 9:27 am
Rajiosy
tnr est amoureux ?
February 16, 2008 at 9:59 am
thenonrequired
Une chose est sure. Rajiosy est très curieux.
February 16, 2008 at 9:10 pm
Rajiosy
eka rô
February 17, 2008 at 1:38 am
jogany
i heard something … is it true? tnr is not a martian? geez…i wish…
February 17, 2008 at 3:35 am
thenonrequired
News travel the speed of light these days.
February 18, 2008 at 10:59 pm
jogany
I’m the ultimate gossip gal around you cannot make a move without my consent…I mean my watch…I mean you guyz get the point…I can make big money with all your dirty little secrets…